“不,卡尔爷🁖🅱爷。奥斯曼人不需要我们亲自动手,会有人替我们这么做的。”
弗兰茨卖了个关子,不过卡尔📟🜊大公立刻就反应过来了。
“你是说俄国人?”
“没错。卡尔爷爷,不想打俄土战争的沙皇,不是好沙皇🐳。尼古拉一世一定比我们更加清楚这一点。”
弗兰茨打趣着说道,不🈟⛑过卡尔大😷公却没有弗兰茨🏼这么乐观。
“弗兰茨,你要弄清楚,尼古拉一世将女🙎儿嫁给你,🔴可并不会因此就将你当成自己人,更不可能为你改变俄国🎁🎇的战略。
任何人的幸福与否在国家利益面前都🎊🏙是渺小到微不足道的东西。
而你送给俄国人的那件礼物就更不🐢🁦🇾可能改变沙皇的心意。”🎺
卡尔大公的语气格外忧伤,毕竟曾🐢🁦🇾经弗兰茨的爷爷就这样做过。
“卡尔爷爷,我不🟒好评价先人的对错,☗⛎我也知🛤道个人利益在国家利益面前不值一提。
但是我相信至少在此时,我们与俄国人的利益是一致🔴的。”
弗兰茨顿了顿继续说道。
“至于那条通🁖🅱往黑海的铁路并不只是为了讨好沙🏼皇,更是未来的关键。”
卡🖍👙🖍👙尔大公习惯了弗兰茨卖关子,😷他只是在想自己还能不能看到那一天。
“那你是想干涉比利时独立?”
“不是我们,是法国人在干涉比利时的独立。而我们只是🐳受德意志邦联之托,伸张正义而已。”
卡尔大公有些无奈。